Summa Theologiae: A Concise Translation

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

What causes love, since it is a passion, is its object; and since it is a sort of affinity or agreement with the object, what causes love is the goodness or agreeableness of that object. Evil can only be loved because it seems good, because being partially good it is perceived as wholly so. And the beautiful is a form of the good: if something is agreeable in general we call it good, and if the perception of it is agreeable we call it beautiful. But goodness must be known before it can become the object of love, so knowledge itself can be said to cause love. Knowing is an activity of reason, which abstracts from things and then makes connections between them, needing to know each part and property and power of things if it is to know them perfectly. But loving is an appetite for things as they stand, and to love perfectly we need only love them as they are perceived to exist in themselves.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

Causes of individuals presuppose causes of the species, which are not univocal yet not wholly equivocal either, since they are expressing themselves in their effects. We could call them analogical. In language too all universal terms presuppose the non-univocal analogical use of the term *being*.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

For every relationship involves two related terms. Sometimes relationships are not real in either term, but arise from the way we think of the terms: we think identity, for example, by thinking one thing twice over and relating it to itself; and occasionally we relate what exists to what does not exist, or generate purely logical relations like that of genus to species. Sometimes relationships are real in both terms: grounded in the quantity of both, in the case of relationships like big/small or double/half, or in their activity and passivity, in the case of causal relationships, like mover-moved and father/son. Sometimes relationships are real in only one of the terms, with the other merely thought of as related [reciprocally] to that one; and this happens whenever the two terms exist at different levels. Thus seeing and understanding really relates us to things, but being seen and understood by us is not something real in the things; and similarly a pillar to the right of us does not itself have a left and a right.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

The emotion of love is an affective emotion, directly reacting to goodness, rather than an aggressive one, reacting to challenge. Not only our so-called natural ability to grow and propagate exemplify natural love, but every faculty has a built-in affinity for what accords with its nature. By passion we mean some result of being acted on: either a form induced by the agent (like weight) or a movement consequent on the form (like falling to the ground). Whatever we desire acts on us in this way, first arousing an emotional attachment to itself and making itself agreeable, and then drawing us to seek it. The first change the object produces in our appetite is a feeling of its agreeableness: we call this love (weight can be thought of as a sort of natural love); then desire moves us to seek the object and pleasure comes to rest in it. Clearly then, as a change induced in us by an agent, love is a passion: the affective emotion strictly so, the will to love by stretching of the term. Love unites by making what is loved as agreeable to the lover as if it were himself or a part of himself. Though love is not itself a movement of the appetite towards an object, it is a change the appetite undergoes rendering an object agreeable. Favour is a freely chosen and willing love, open only to reasoning creatures; and charity―literally, holding dear―is a perfect form of love in which what is loved is highly prized. To love, as Aristotle says, is to want someone’s good; so its object is twofold: the good we want, loved with a love of desire, and the someone we want it for (ourselves or someone else), loved with a love of friendship. And just as what exist in the primary sense are subjects of existence, and properties exist only in a secondary sense, as modes in which subjects exist; so too what we love in the primary sense is the someone whose good we will, and only in a secondary sense do we love the good so willed. Friendship based on convenience or pleasure is friendship inasmuch as we want our friend’s good; but because this is subordinated to our own profit or pleasure such friendship is subordinated to love of desire and falls short of true friendship.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

God is not, like creatures, made up of parts. God is spirit, without bodily dimensions. Firstly, no body can cause change without itself being changed. Secondly, things with dimensions are potential of division. But the starting-point for all existence must be wholly real and not potential in any way: though things that get realized begin as potential, preceding them is the source of their realization which must already be real. Thirdly, living bodies are superior to other bodies; and what makes a body living is not the dimensions which make it a body (for then everything with dimensions would be living), but something more excellent like a soul. The most excellent existent of all then cannot be a body. So when the scriptures ascribe dimensions to God they are using spatial extension to symbolize the extent of God’s power; just as they ascribe bodily organs to God as metaphors for their functions, and postures like sitting or standing to symbolize authority or strength.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation

*There is only one God*. Whatever exists is *ipso facto* individual; to be one it needs no extra property and calling it one merely denies that it is divided. Simple things are neither divided nor divisible; composite things do not exist when their parts are divided. So existence stands or falls with individuality, and things guard their unity as they do their existence. But what is simply speaking one can yet in certain respects be many: an individual thing, essentially undivided, can have many non-essential properties; and a single whole, actually undivided, can have potentially many parts.Only when one is used to count with does it presuppose in what it counts some extra property over and above existence, namely, quantity. The one we count with contrasts with the many it counts in the way a unity of measurement contrasts with what it measures; but the individual unity common to everything that exists contrasts with plurality simply by lacking it, as undividedness does division. A plurality is however *a* plurality: though simply speaking many, inasmuch as it exists, it is, incidentally, one. A continuum is homogeneous: its parts share the form of the whole (every bit of water is water); but a plurality is heterogeneous: its parts lack the form of the whole (no part of the house is a house). The parts of a plurality are unities and non-plural, though they compose the plurality not as non-plural but as existing; just as the parts of a house compose the house as material, not as not houses. Whereas we define plurality in terms of unity (many things are divided things to each of which is ascribed unity), we define unity in terms of division. For division precedes unity in our minds even if it doesn’t really do so, since we conceive simple things by denying compositeness of them, defining a point, for example, as lacking dimension. Division arises in the mind simply by negating existence. So the first thing we conceive is the existent, then―seeing that this existent is not that existent―we conceive division, thirdly unity, and fourthly plurality.There is only one God. Firstly, God and his nature are identical: to be God is to be this individual God. In the same way, if to be a man was to be Socrates there would only be one man, just as there was only one Socrates. Moreover, God’s perfection is unlimited, so what could differentiate one God from another? Any extra perfection in one would be lacking in the other and that would make him imperfect. And finally, the world is one, and plurality can only produce unity incidentally insofar as it too is somehow one: the primary and non-incidental source of unity in the universe must himself be one. The one we count with measures only material things, not God: like all objects of mathematics, though defined without reference to matter, it can exist only in matter. But the unity of individuality common to everything that exists is a metaphysical property applying both to non-material things and to God. But what in God is a perfection has to be conceived by us, with our way of understanding things, as a lack: that is why we talk of God as lacking a body, lacking limits and lacking division.

Quote from Thomas Aquinas, Summa Theologiae: A Concise Translation Read More »

Scroll to Top
Face body scrub. "xtremeim : ignite your digital marketing success ! ". Top 50 sad urdu quotes 2024 best urdu sad poetry that will touch your soul.